Аблязиз Велиев

Аблязиз Велиев родился 25 октября 1939 г., д. Коз (Солнечная Долина), Судакского района Крымской АССР.

    * 1957 — 1958 гг. подсобный рабочий трамвайного парка № 1 Ташкентского трамвайно-троллейбусного треста.
    * 1958 — 1961 гг. служба в рядах Советской Армии.
    * 1961 — 1962 гг. слесарь механических мастерских Ташкентского текстильного комбината.
    * 1962 г. литсотрудник газеты “Тукимачилар овози” (“Голос текстильщика”) Ташкентского текстильного комбината.
    * 1962 — 1966 гг. заведующий отделом редакции газеты “Тукимачилар овози”.
    * 1966 — 1969 гг. ответственный секретарь редакции газеты “Тукимачилар овози”.
    * 1969 — 1979 гг. ответственный секретарь республиканской газеты “Ленин байрагъы” (“Ленинское знамя”).
    * 1979 — 1985 гг. заведующий отделом газеты “Ленин байрагъы”.
    * 1985 — 1987 гг. ответственный секретарь журнала “Йылдыз” (“Звезда”).
    * 1987 до настоящего времени заместитель главного редактора газеты “Ленин байрагъы” (с 1-го января 1991 года “Янъы дюнья” — “Новый мир”).
    * 1993 — 2001 гг. редактор по совместительству Гостелекомпании “Крым”.
    * 2001 до настоящего времени главный редактор крымскотатарского сатирического журнала “Ха-ха-ха”.
    * 2002 до настоящего времени старший преподаватель кафедры крымскотатарской и турецкой литературы  Крымского инженерно-педагогического университета.


1962 — 1964 гг. двухгодичный университет рабочих корреспондентов города Ташкента.
1962 — 1968 гг. Ташкентский государственный университет, факультет журналистики, специальность: журналистика.

1. “Татар тилининъ орфография лугъаты” (“Орфографический словарь татарского языка”). — Ташкент: Издательство ЦК КП Узбекистана, 1982. — 190 с.
2. “Девирге мунасип эсерлер яратайыкъ” (“Надо создавать произведения достойные времени”) // Йылдыз. — 1989. — № 3. — С. 131 — 136.
3. “Русско-крымскотатарский разговорник — Русча-къырымтатарджа сёйлешюв китабы”. — Ташкент: Издательство ЦК КП Узбекистана, 1991. — 108 с.
4. “Говорим по крымскотатарски — Къырымтатарджа сёйлешемиз — Говоримо кримськотатарською”. Російсько-україсько-кримськотатарський розмовник. — Київ: Головна спеціалізована редакція літературі мовами національних меншин Україні, 1995. — 256 с.
5. “Фатих Каримий ве онынъ “Мырза къызы Фатиме” эсери акъкъында” (“Фатих Каримий и его произведение “Фатима — дочь мурзы”) // Йылдыз. — 1998. — 9—10. — С. 146 — 157.
6. “Говорим по-крымскотатарски — Говоримо кримськотатарською — Къырымтатарджа сёйлешемиз”. Русча-украиндже-къырымтатарджа сёйлешюв китабы. — Симферополь: Кримнавчпедержавидов, 2001. — 320  с.
7. “Назмиетимизнинъ набызы” (“Пульс нашей поэзии”). [Обзор произведений крымскотатарских поэтов за 2000-й год] // Йылдыз. — 2001. — № 3. —  С. 93 — 105.
8. “Къуллукъкъа махкюм этильген шаир” (“Поэт-узник”). [О поэте Амете Мефаеве, угнанного в годы войны в Германию] // Йылдыз. — 2002. — № 6. — С. 132 — 142.
9. “Белли алим ве эдебиятшынасымыз Басыр Гъафаров” (“Видный ученый и литературовед Басыр Гафаров”). [Воспоминания о Басыре Гафарове]. — Симферополь: Оджакъ, 2002. — 42 с.
10. “Илим ве сиясиетте мешур эрбап” (“Видный ученый и политик”). [О творческой и общественной деятельности профессора Николая Багрова] // Янъы дюнья. — 2002. — март 29.
11. “Фейзи Рахман Юртер: “Халкъымызны ве Ватанымны севмекни баба-деделеримден огрендим” (“Фейзи Рахман Юртер: Любить свой народ и Родину я научился у своих предков”). [Литературный портрет писателя Ф. Юртера] // Янъы дюнья. — 2002. — май 25.
12. “Алимнинъ салмакълы ишлери” (“Солидные труды ученого”). [О новой книге профессора ТНУ              А. И. Губаря “Земля моя Кримська”] // Янъы дюнья. — 2002. — июнь 1.
13. “Сюргюнлик йылларында къырымтатар эдебияты” (“Крымскотатарская литература в годы депортации”) // Янъы дюнья. — 2002. — июнь 8.
14. “Татлы субетлер болюнмесейди...” (“Не прерывались бы эти прекрасные беседы...”). [Воспоминания встреч с писателем Шамилем Алядином] // Янъы дюнья. — 2002. — июль 13.
15. “Федакяр инсан” (“Самоотверженный человек”). [О творческой деятельности писателя, публициста Ф. Юртера] // Янъы дюнья. — 2002. — окт. 19.
16. “Къырымтатар миллий театри” (“Крымскотатарский национальный театр”). Тарих саифелери. Театрнинъ 100 йыллыгъына. — Симферополь: Къырымдевокъувпеднешир, 2003. — 264 с.
17. “Наука признаёт настойчивых”. [О творческой деятельности академика У. Куркчи] // Крымский альманах. — 2004. — № 18-19. — С. 12 — 21.

18.    “Ахмет ахай лятифелери” (“Анекдоты Амет-Ахая”). — Ташкент: Эдебият ве санат нешрияты, 1976. — 248 с. — В соавторстве с Р. Ахтемовым.
19.    “Байракъкъа тамгъан козьяшлар” (“Слёзы на знамени”). Весикъалы повесть. — Ташкент: Эдебият ве санат нешрияты, 1980. — 179 с.
20.    “Бахт йылдызы” (“Звезда счастья”). Повесть ве очерклер. — Ташкент: Эдебият ве санат нешрияты, 1984. — 188 с.
21.    “Ираде” (“Воля”). Мешур къырымтатар спортчылары акъкъында очерклер. — Ташкент: Эдебият ве санат нешрияты, 1987. — 200 с.
22.    “Тапмаджалар” (“Загадки”). — Ташкент: Эдебият ве санат нешрияты, 1988. — 136 с. — В соавторстве с Ш. Асановым.
23.    “Акъыллы кирпинен айнеджи тильки” (“Умный ёж и хитрая лиса”). Балалар ичюн масаллар. — Ташкент: Чолпан, 1990. — 224 с.
24.    “Мелек копюри” (“Мост ангелов”). Шиирлер, йырлар, терджимелер. — Симферополь: Таврия, 1997. — 161 с.
25.    “Балалар айталар” (“Говорят дети”). Лятифелер. — Акъмесджит: ДОЛЯ, 1998. — 32  с.
26. “Энъ кулюнчли лятифелер” (“Самые смешные анекдоты”). — Акъмесджит: Доля, 1999. — 32 с.
27.    “Келинъиз, берабер кулюшейик!” (“Давайте посмеёмся вместе!”). Лятифелер. — Симферополь: Къырымдевокъувпеднешир, 2000. — 75 с.
28. Бешсалкъымбей — П’ять грон винограду”. Къырымтатар масаллары. — Симферополь: ДОЛЯ, 2004. — 115 с. — На крымскотатарском и украинском языках. В соавторстве с Н. Умеровым.
29. Эйилик хатиреси — Яхшилик хотирасы — Пам’ять о добром — Память о добром”. [К 60-й годовщине депортации]. — Симферополь: Къырым девлет окъув-педагогика нешрияты, 2004. — 132 с. — На крымскотатарском, узбекском, украинском, русском языках. — В соавторстве с Ф. Якубовым,                     Ш. Селимовым.
30. “Фашизм махбюслери” (“Узники фашизма”). Очерклер ве весикъалар. — Симферополь: ДОЛЯ, 2004. — 504 с.
31. “Къараманлар ольмейлер” (“Герои не умирают”). Повестлер ве очерклер. I том. — Акъмесджит: Къырымдевокъувпеднешир, 2005. — 348 с.

32.    Л. И. Брежнев. “Хатырлавлар” (“Воспоминания”). — Ташкент: Эдебият ве санат нешрияты, 1982. — 56 с. — Перевод с русского языка.
33.    “Украинадаки миллий азлыкълар акъ-къында Украина Къануны — Закон України про національні меншини в Україні”. — Київ: Головна спеціалізована редакція літератури мовами національних меншин України, 1993. — 16 с. — На крымскотатарском и украинском языках.
34.    “Узакъ ве якъын Шевченко — Далекий         і близький Шевченко” — Симферополь: ДОЛЯ, 1999. — 224 с. — На крымскотатарском и украинском языках. В соавторстве.
35.    Леся Украинка. “Бакъийлик авучындаки чечек — Квітка на долоні вічності. Вибрани твори. — Симферополь: Доля, 2001. — 224 с. — На крымскотатарском и украинском языках. — В соавторстве с Ю. Кандымом.
36.    Фатих Каримий. “Мырза къызы Фатиме” (“Дочь мурзы — Фатима”). Повесть. — Симферополь: Къырымдевокъувпеднешир, 2001. — 140 с. — Перевод с казанскотатарского.
37.    Яр Славутич. “Скифие, Русь, Украина — Скіфія, Русь, Україна”. Шиирлер. — Симферополь: Доля, 2003. — 32 с. — На крымскотатарском и украинском языках.
38.    Н. М. Бибик, Н. С. Коваль. “Мен ве Украина” (“Я и Украина”). Умумтасиль мектебининъ 1-нджи сыныф талебелери ичюн дерслик. — Симферополь: Къырымдевокъувпеднешир, 2004. — 120 с. — Перевод                  с русского языка. — В  соавторстве с М. Меджитовой.
39.    Н. М. Бибик, Н. С. Коваль. “Мен ве Украина” (“Я и Украина”). Умумтасиль мектебининъ 2-нджи сыныф талебелери ичюн дерслик. — Симферополь: Къырымдевокъувпеднешир, 2004. — 144 с. — Перевод                    с русского языка. — В  соавторстве с М. Меджитовой.
40.    Т. Н. Байбара, Н. М. Бибик. “Мен ве Украина” (“Я и Украина”). Умумтасиль мектебининъ 3-нджи сыныф талебелери ичюн дерслик. — Симферополь: Къырымдевокъувпеднешир, 2004. — 176 с. — Перевод с русского языка. — В соавторстве с Э. Велиевой.
41.    Т. Н. Байбара, Н. М. Бибик. “Мен ве Украина” (“Я и Украина”). Умумтасиль мектебининъ 4-нджи сыныф талебелери ичюн дерслик. — Симферополь: Къырымдевокъувпеднешир, 2004. — 176 с. — Перевод                       с русского языка. — В соавторстве с М. Меджитовой.

42.    Саид Фаикъ. “Махалла къахвахонаси” (“Кафейня в квартале”). — Ташкент: Гъафур Гъулом номидаги адабиёт ва санъат нашриёти, 1980. — 166 с.
43.    Иса Абдураман. “Янъы кунь, селям!”  (“Здравствуй, день новый!”). — Шиирлер, балладалар, поэма, тюшюндже, фикир, фельсефе. — Симферополь: Доля, 2000. — 344 с.
44. Риза Фазыл. “Татарлыгъым” (“Я татарин”). Шиирлер. — Симферополь: ДОЛЯ, 2002. — 176 с.
45. “Haq din” (“Праведная вера”). Макъалелер джыйынтыгъы. — Акъмесджит: Оджакъ, 2002. — 115 с.
46. Абляким Джемилев. “Юрек Седасы” (“Голос сердца”). Шиирлер. — Симферополь: ДОЛЯ, 2002. — 88 с.
47. Джонатан Свифт. “Гулливер лилипутлар арасында” (“Гулливер среди лилипутов”). — Симферополь: Доля, 2003. — 80 с.
48. Джонатан Свифт. “Гулливер девбичимли адамлар арасында” (“Гулливер среди великанов”). — Симферополь: ДОЛЯ, 2003. — 64 с.
49. Н. М. Бибик, Н. С. Коваль. “Мен ве Украина: Пенджеречик” (“Я и Украина: Окошко”). Умумтасиль мектебининъ 1-нджи сыныф талебелери ичюн дерслик. — Симферополь: Къырымдевокъувпеднешир, 2004. — 120 с.
50. Н. М. Бибик, Н. С. Коваль. “Мен ве Украина: Пенджеречик” (“Я и Украина: Окошко”). Умумтасиль мектебининъ 2-нджи сыныф талебелери ичюн дерслик. — Симферополь: Къырымдевокъувпеднешир, 2004. — 144 с.
51. Т. Н. Байбара, Н. М. Бибик. “Мен ве Украина: Пенджеречик” (“Я и Украина: Окошко”). Умумтасиль мектебининъ 3-нджи сыныф талебелери ичюн дерслик. — Симферополь: Къырымдевокъувпеднешир, 2004. — 176 с.
52. Т. Н. Байбара, Н. М. Бибик. “Мен ве Украина: Пенджеречик” (“Я и Украина: Окошко”). Умумтасиль мектебининъ 4-нджи сыныф талебелери ичюн дерслик. — Симферополь: Къырымдевокъувпеднешир, 2004. — 176 с.

1965 г. Член Союза журналистов СССР.
1970-1985 гг. Член редколлегии газеты “Ленин байрагъы”.
1974-1991 гг.  Председатель ревизионной комиссии Ташкентской городской журналисткой организации.
1984 г. Член Союза писателей СССР.
1986-1991 гг. Член редколлегии литературно-художественного журнала “Йылдыз”.
1993 г. Член Национального Союза писателей Украины.
1993 г. Член Национального Союза журналистов Украины.
1999-до настоящего времени вице-президент крымскотатарского пен-клуба.

1970 г. Медаль “За доблестный труд”.
1974 г. Почётная грамота Президиума Верховного Совета Узбекской ССР.
1976 г. Медаль “За трудовую доблесть”.
1978 г. Диплом II степени за участие в XIV Межреспубликанском конкурсе журналистов республик Средней Азии и Казахстана, проходивший в г. Ашхабаде.
1981 г. Диплом III степени за лучшую песню                     в республиканском конкурсе Союза Композиторов Узбекистана.
1989 г. Медаль “Ветеран труда”.
2003 г. Грамота Министерства культуры АРК.

1991 г. Москва. VII съезд Союза журналистов СССР [Доклад: “Проблемы крымскотатарского народа”].
1996 г. Никосия (Кипр), Анкара (Турция). IV Всемирный фестиваль тюркоязычных поэтов [Доклад: “Къырымтатар назмиетинде Ватан севгиси мевзусы” (“Тема “Любовь к Родине” в крымскотатарской поэзии”)].
1998 г. Измир (Турция). Международная конференция писателей 27-и стран [Доклад: “Крымскотатарская литература в годы депортации”].
1998 г. Киев. Всеукраинская конференция национальных меньшинств [Доклад: “Соціальний захист                 в національних громадах України” (“Социальная защита в национальных общинах Украины”)].
2001 г. Симферополь. Международная конференция, посвященная 150-летию Исмаила Гаспринского [Доклад: “Къырымтатар мухаджир тюркюлери” (“Крымскотатарские переселенческие песни”)].
2005 г. Симферополь. VI Халкъара тюрк дюньясы шаирлерининъ фестивали [Доклад: “Шиир  ве джогърафия” (“Стих и география”)].

http://www.academialit.crimea.ua/?obj=person&item=7 

Drupal tarafından desteklenir. Drupal,açık kaynak kodlu bir içerik yönetim sistemidir