Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/mejlis/public_html/forum/Sources/Load.php(225) : runtime-created function on line 3
Переводы. Не нашли слово в словаре? Спросите здесь.
Alem-i Medeniye
Haberler:
 
*
Selâm, Musafir. Lütfen kiriş yapıñız ya da aza oluñız. 2018 oktâbr 21, 09:19:08


Qullanıcı adıñıznı, paroliñizni ve faal qalma müddetini kirsetiñiz


Saife: 1 ... 17 18 [19]
  BASTIR  
Yollağan Mevzu: Переводы. Не нашли слово в словаре? Спросите здесь.  ( 147463 kere oqulğan)
Alessandro
Administrator
Hero Member
*****
Offline Offline

Beyanat sayısı: 480



Azalıq malümatı WWW
« Cevap #270 : 2011 iyün 12, 00:26:48 »

йщкгм = qoruv
Клавиатура тизилимини (раскладкасыны) денъиштирмейип яздым.
Logged

Diqqat: işbu qullanıcı Qırımtatar degil.
suurtash
Global Moderator
Hero Member
*****
Offline Offline

Beyanat sayısı: 967



Azalıq malümatı
« Cevap #271 : 2013 mart 10, 15:29:44 »

Nasıl olur- счеты ( доисторическая счетная машинка)? Smiley
Циркуль
Точилка
Дырокол
скрепка
степлер

« Soñki deñişiklik: 2013 mart 10, 15:55:47 Yollağan: suurtash » Logged
Alessandro
Administrator
Hero Member
*****
Offline Offline

Beyanat sayısı: 480



Azalıq malümatı WWW
« Cevap #272 : 2013 iyül 29, 14:54:54 »

Nasıl olur- счеты ( доисторическая счетная машинка)? Smiley
Циркуль
Точилка
Дырокол
скрепка
степлер
счёты - çörkü / чёркю
циркуль - pergel / пергель
точилка - çertkiç / черткич
дырокол - teşkiç / тешкич
скрепка - bağlaç / багълач, toqa / токъа
степлер - kenetlegiç / кенетлегич, stepler / степлер
скобка (которой скрепляют) - kenet / кенет
Logged

Diqqat: işbu qullanıcı Qırımtatar degil.
suurtash
Global Moderator
Hero Member
*****
Offline Offline

Beyanat sayısı: 967



Azalıq malümatı
« Cevap #273 : 2013 iyül 30, 02:11:05 »

http://www.youtube.com/watch?v=WOs0Y7oqmEI

 dr Ocalardan soradim sozlerni.
Logged
Alessandro
Administrator
Hero Member
*****
Offline Offline

Beyanat sayısı: 480



Azalıq malümatı WWW
« Cevap #274 : 2013 iyül 30, 07:11:14 »

http://www.youtube.com/watch?v=WOs0Y7oqmEI

 dr Ocalardan soradim sozlerni.
Sualiñizni körmeyip qaldım, onıñ içün vaqtında cevap bermedim, işte...

Qana baqayıq...

teşikdelen - bunıñ başı (teşik) - qırımtatarca/ortayolaqça, soñu (delen) türkçe/yalıboyluca. Yani sözniñ özü nasldır bir melez (gibrid). Qırımtatarca - teşik teşmek, türkçe - delik delmek. "Teşikteşken" ya da "delikdelen" olğan olsa daa mantıqlı olur edi. Em de "teşik" sözü mında artqaç. Bir şeyni teşseñ teşikten başqa daa ne ola bilir?

zımpa (zımba) - перфоратор, компостер. "Дырокол"ğa kelişir edi belki, amma "степлер"ge iç kelişmey.

Çertkiç ve çörkü - eski sözler, luğatlarda da bar (meselâ S.M. Üseinovnıñ Qırımtatarca-Rusça-Ukraince luğatında). Чинить/точить карандаш - qarandaşnı çertmek, tıraş etmek degil.

Bağlaç sözü keçenlerde türkçeden alındı. "Qırpmaq" ise qayerden aceba? Türkçe: kırpmak 1) отрезать, обрезать; 2) моргать (глазами); 3) урезать, сокращать (расходы). Qırımtatar tilinde ise rastketirmedim bu sözni...
Logged

Diqqat: işbu qullanıcı Qırımtatar degil.
suurtash
Global Moderator
Hero Member
*****
Offline Offline

Beyanat sayısı: 967



Azalıq malümatı
« Cevap #275 : 2013 iyül 30, 15:46:35 »

Kerek denistermege clipni...Sag oluniz.
Logged
suurtash
Global Moderator
Hero Member
*****
Offline Offline

Beyanat sayısı: 967



Azalıq malümatı
« Cevap #276 : 2013 iyül 31, 01:46:46 »

Sasha bey, baska hatalar bar mi clipte? co
Logged
Alessandro
Administrator
Hero Member
*****
Offline Offline

Beyanat sayısı: 480



Azalıq malümatı WWW
« Cevap #277 : 2013 iyül 31, 10:12:09 »

QIRIMTATAR TİLİNİ ÖGRENEMİZ

MEKTEBİM

"kitaphane"niñ rusçası (библиотека) yazılmağan

ocalar taqımı

контрольная работа - yoqlav işi, nezaret işi

harita

ders kitapları

kemalatlılıq attestatı
Logged

Diqqat: işbu qullanıcı Qırımtatar degil.
Gleb
Newbie
*
Offline Offline

Beyanat sayısı: 19


Azalıq malümatı
« Cevap #278 : 2017 dekabr 23, 13:47:03 »

Друзья, хотелось бы тоже вносить свой микровклад в развитие словаря. Слово "istila" - "термин" есть в переводе только с русского на крымскотатарский. А обратно показывает только значение "оккупация, нашествие, захват". Правильно ли я искал и определил?
Logged
Alessandro
Administrator
Hero Member
*****
Offline Offline

Beyanat sayısı: 480



Azalıq malümatı WWW
« Cevap #279 : 2017 dekabr 24, 00:20:17 »

Друзья, хотелось бы тоже вносить свой микровклад в развитие словаря. Слово "istila" - "термин" есть в переводе только с русского на крымскотатарский. А обратно показывает только значение "оккупация, нашествие, захват". Правильно ли я искал и определил?
ıstıla / ыстыла (< араб. iṣtilāḥ إصتلاح) - термин
istilâ / истиля (< араб. istīlāˀ إستيلاء) - захват, вторжение, оккупация
В словаре глюк какой-то сейчас из-за того, что у нас можно слова без диакритических знаков писать. По идее, он и на istilâ и на ıstıla должен оба слова показывать, а показывает только одно. Постараемся поправить.
Logged

Diqqat: işbu qullanıcı Qırımtatar degil.
Gleb
Newbie
*
Offline Offline

Beyanat sayısı: 19


Azalıq malümatı
« Cevap #280 : 2017 dekabr 27, 01:38:30 »

Спасибо за ответ! Теперь эти слова прочно закрепились в голове в такой связке Smiley
Logged
Gleb
Newbie
*
Offline Offline

Beyanat sayısı: 19


Azalıq malümatı
« Cevap #281 : 2017 dekabr 27, 23:35:22 »

Ещё два слова, которые сейчас в Крыму используются часто, однако в словаре найти не получилось: "тандыр" и "самса".  embarassed
Logged
Alessandro
Administrator
Hero Member
*****
Offline Offline

Beyanat sayısı: 480



Azalıq malümatı WWW
« Cevap #282 : 2018 yanvar 02, 23:40:54 »

Ещё два слова, которые сейчас в Крыму используются часто, однако в словаре найти не получилось: "тандыр" и "самса".  embarassed
Ну... тандыр - тандыр, самса - самса.  Smiley Но добавить стоит, да.
Logged

Diqqat: işbu qullanıcı Qırımtatar degil.
Gleb
Newbie
*
Offline Offline

Beyanat sayısı: 19


Azalıq malümatı
« Cevap #283 : 2018 yanvar 04, 22:23:55 »

Тогда "тандырщик" (человек, который следит за тандыром, а есть ещё и лепщик) - tandirci?
Logged
Saife: 1 ... 17 18 [19]
  BASTIR  
 
Barmağa istegen yeriñiz:  

MySQL ile küçlendirildi PHP ile küçlendirildi Powered by SMF 1.1.8 | SMF © 2006, Simple Machines LLC

XHTML 1.0 keçerli! CSS keçerli! Dilber MC Theme by HarzeM