Alem-i Medeniye
Haberler:
 
*
Selâm, Musafir. Lütfen kiriş yapıñız ya da aza oluñız.
Faalleştirme (aktivatsiya) mektübiñiz kelmegen olsa bu yerge basıñız.
2012 mayıs 22, 12:02:40


Qullanıcı adıñıznı, paroliñizni ve faal qalma müddetini kirsetiñiz


Saife: [1] 2
  BASTIR  
Yollağan Mevzu: Bekir Çoban-zade  ( 2336 kere oqulğan)
RiverRat
Hero Member
*****
Offline Offline

Beyanat sayısı: 537



Azalıq malümatı
« : 2009 iyül 31, 13:38:02 »

Cañı cıl coq bizlerge

Ava suvuq, kök bulut, cavun cava...
Penceremni acı cel qağa, cuva.
Cañı cılnı bekliymen yañğız qalıp,
Ötken cıldan er işke esap alıp...
Ötken cıl da cetmedi oñğanlıqqa,
O da ketti batırıp peşmanlıqqa...
Men bu cılnıñ işlerin aytalmayman,
Oylarıma lâyıq söz tabalmayman...
Cañı cılnıñ coq menim, söz qısqası,
Bizim dünya muñlarnıñ qart dünyası.
Bizniñ caşav qayğısı, tasasıman,
Cün hırqası, qoturlı asasıman,
Bir uzun cıl, soñ künü suvuq mezar...
Cañı cıl coq bizlerge, bizler Tatar...

                      Bekir Sıdqı Çoban-zade

Budapeşt, 1919 s. yanvar 1
                           Yeni yıl yok bizlere

Hava soğuk, gök bulut, yağmur yağıyor...
Penceremi keskin rüzgar itiştiriyor, yıkıyor...
Geçen yılı bekliyorum yalnız kalıp,
Geçen yıldan her iş için hesap alıp...
Geçen yıl da yetmedi bahtiyar olmağa,
O da gitti batırıp pişmanlığa...
Ben bu yılın işlerini söyleyemiyorum,
Düşüncelerime uygun söz bulamıyorum...
Yeni yılım yok benim, sözün kısası,
Bizim dünya, bunaltıların kart dünyası...
Bizim hayat kaygısı, tasası ile,
Yün hırqkası, yaralı asası ile,
Bir uzun yıl, son günü soğuk mezar...
Yeni yıl yok bizlere, bizler Tatar...

                      Bekir Sıdkı Çoban-zade

Budapeşte, 1 Ocak, 1919
« Soñki deñişiklik: 2011 mart 05, 16:47:25 Yollağan: Alessandro » Logged

Körermiken tatarlıq bir oñğanlıq?
Alessandro
Administrator
Hero Member
*****
Offline Offline

Beyanat sayısı: 461



Azalıq malümatı WWW
« Cevap #1 : 2009 iyül 31, 14:26:30 »

Alınma
Bizim dünya muñlarnıñ qart dünyası.
Bizniñ caşav qayğısı, tasasıman,
Bir hataçıq oldı, ğaliba...
Logged

Diqqat: işbu qullanıcı Qırımtatar degil.
RiverRat
Hero Member
*****
Offline Offline

Beyanat sayısı: 537



Azalıq malümatı
« Cevap #2 : 2009 iyül 31, 14:58:50 »

Alınma
Bizim dünya muñlarnıñ qart dünyası.
Bizniñ caşav qayğısı, tasasıman,
Bir hataçıq oldı, ğaliba...
E-e! Şiirni adı ''BİR DOQUZ YÜZ ON DOQUZ'' eken. Ğaliba ondan başqa hata yoq.
Daa birqaç danesini qoşulğan faylda taparsıñız.
« Soñki deñişiklik: 2009 iyül 31, 15:05:50 Yollağan: RiverRat » Logged

Körermiken tatarlıq bir oñğanlıq?
Alessandro
Administrator
Hero Member
*****
Offline Offline

Beyanat sayısı: 461



Azalıq malümatı WWW
« Cevap #3 : 2009 iyül 31, 22:12:53 »

Valla! Bu fayl bizim kitaphanemizdendir... bn Öz qollarımnen onı yaptım, mına o - http://medeniye.org/node/541

Şinçik oña daa bir qaç elimde olğan şiir qoşarım.
Logged

Diqqat: işbu qullanıcı Qırımtatar degil.
RiverRat
Hero Member
*****
Offline Offline

Beyanat sayısı: 537



Azalıq malümatı
« Cevap #4 : 2009 iyül 31, 23:12:26 »

Oops...  Shocked Onı başqa yerde tapıp mında yukledim, vallai-billâ!
Logged

Körermiken tatarlıq bir oñğanlıq?
Alessandro
Administrator
Hero Member
*****
Offline Offline

Beyanat sayısı: 461



Azalıq malümatı WWW
« Cevap #5 : 2009 iyül 31, 23:34:30 »

Daa bir qaç dane şiir qoştım anav faylğa, işte...
Logged

Diqqat: işbu qullanıcı Qırımtatar degil.
batugeray
Hero Member
*****
Offline Offline

Beyanat sayısı: 342


CİHANGİR BORAN ---- ( Qırım TATAR'I ) -----


Azalıq malümatı
« Cevap #6 : 2009 noyabr 21, 20:19:43 »

Kırımlı Tatar Şair ve Bilgini Bekir Sıdkı Çobanzade




Bekir Sıtkı Çobanzade Kimdir ?

15 Mayıs 1893'te Karasupazar'ın Argın köyünde doğan Çobanzade tüm Tatar dünyasının en büyük dil bilginlerinden biri olarak kabul ediliyor

İlk ve orta tahsilini Karasupazar`da yaptıktan sonra 1909`da liseyi okumak için İstanbul`a gelir. Burada Arapça ve Fransızca`yı öğrenen Çobanzade, 1915`te Odesa`ya giderek Slav dillerini öğrenir. 1916`da Budapeşte Üniversitesi`ne giden alim, burada Codeks Cumanicus`u inceler ve 1920`de bu üniversitede doktor ünvanını alır. Almanca, Fransızca, Arapça, Macarca, Çekce ve Lehçe`yi çok iyi bilen Çobanzade, Tatar şivelerinin hemen hepsiyle ilgili eserler vermiştir. "Rusya Tatarlarının Kültür Hayatının Gelişmesi Üzerinde Bir Deneme" (1915), Türk Edebiyatında Yeni Akımlar" (1916), "Kırım Tatarcası`nın Grameri Hakkında İlmi Bir Deneme" (1924), "Kumukların Dili ve Sözlü Edebiyatı Üzerine Etüdler" (1926), "Nevai`nin Dili Üzerine" (1926), " Tatar Diyalektolojisi" (1927), "V. Tomsen" (1927), "Azerbeycan Türk Edebiyatı`nın Yeni Dönemi" (1930), "Azerbeycan Türk Dilinin İlmi Grameri" (1930), "Yabancı Dil Öğretiminin Temel Metodu Meseleleri" (1932), "Özbek Dilinin Öğretiminin Temel Metodu" (1932), "Karaçay Balkar Dili Üzerine Notlar" (1932), "İbni Mühenna`nın Türk Grameri" (1933), "Kitab-ı Dedem Korkut`un Edebi Lengüstik Tahlili" (1935) gibi eserleri bu gün hala ilmi değerini muhafaza etmektedir.
Büyük bir Türkolog olan Bekir Sıtkı Çobanzade, alimliği kadar şairliği ile de ün kazanmıştır. Onun "Yaz Akşamı Üy Altında", "Tuvdım Bir Üyde", "Oy Suvuk Şu Gurbet", "Ah Tabılsam", "Suv Anası", "Tunay Taşa", "Anam", "Bulutlar" gibi şiirlerinin de bulunduğu "Boran" isimli şiir kitabı 1927 yılında basılmıştır.


"CANI CIL COK BİZLERGE, BİZLER TATAR”
 
Yazımızın başlığını sanırım çoğunuz Türkiye Türkçesine aktarmadan da anladınız. "Yeni yıl yok bizlere, bizler Tatarız” demek. 15 Mayıs 1893'te Kırım'ın Karasubazar şehrinin Argın köyünde dünyâya gelen, Avrupa üniversitelerinde okuyan, daha sonra Azerbaycan'da yaşamak zorunda kalan ve milliyetçi Tatar aydınlarının pek çoğuna uygulanan, ırkçılıkla, casuslukla, akla gelebilecek bir sürü ithamla ve devlet düşmanlığı yaftasıyla 13 Ekim 1937'de Azerbaycan'da kurşuna dizilen Bekir Sıdkı Çobanzâde, 1919 yılının 1 Ocak'ında Budapeşte'de bulunduğu sırada, herkesin bayram coşkusu içinde yeni yıl kutlamaları yaptıkları bir sırada, kendisinin ve milletinin başına gelen felâketleri, karanlık yarınları ve ümitsizliği tâ iliklerine kadar hissederek, şu şiiri yazmıştı:

"Bin Dokuz Yüz On Dokuz" 

'Hava suvuq, kök bulut, cavun cava..
Penciremni acı cel kaga, cuva

Cañı cılnı bekliymen yañgız qalıb,
Otken cıldan her işke hesab alıb..

Otken cıl da cetmedi oñganlıqğa,
O da ketti batırıp peşmanlıqğa..

Men bu cılnın işlerin aytalmayman,
Oylarıma lâyık söz tabalmayman..

Canı cılnıñ cok menim söz kıskası,
Bizim dünya muñlarnın qart dünyası.

Bizniñ caşav qaygusu, tasasıman,
Cün hırkası, koturlu asasıman,

Bir uzun cıl, son künü suvuq mezar..
Cañı cıl cok bizlerge, bizler Tatar..."

Şiirin Türkiye Türkçesine aktarılmış şekli:

"Hava soğuk, gök bulut, yağmur yağıyor..
Penceremi keskin rüzgar itiştiriyor, yıkıyor..

Geçen yılı bekliyorum yalnız kalıp,
Geçen yıldan her iş için hesap alıp..

Geçen yıl da yetmedi bahtiyar olmağa,
O da gitti batırıp pişmanlığa..

Ben bu yılın işlerini söyleyemiyorum,
Düşüncelerime uygun söz bulamıyorum..

Yeni yılım yok benim, sözün kısası,
Bizim dünya, bunaltıların kart dünyası..

Bizim hayat kaygısı, tasası ile,
Yün hırkası, yaralı asası ile,

Bir uzun yıl, son günü soğuk mezar..
Yeni yıl yok bizlere, bizler Tatar.."

Budapeşte, 1 Ocak 1919
     Kırımlı Tatar Şair ve Bilgini Bekir Sıdkı Çobanzade



QART DUNAY

Kün bata, qarañğı...
Qıp-qızıl tav yağı...
Bilkildiy, caltıray,
Qart Dunay, qart Dunay!.
Kök – bulut, cıldız coq...
Üy sıcaq, qalp suvuq...
Coq dostlar, coq canay...
Qart Dunay, qart Dunay!..
Sırımnı bildirme,
Cavlarnı küldirme,
Tatarman – Cengizday!
Qart Dunay, qart Dunay!..
Ay kele uzaqtan,
Qırımdan, Qıpçaqtan,
Bugün şay ne cılay
Qart Dunay, qart Dunay?..
Taşı bol, içi keñ –
Mezarım qayda eken:
Azğana catsam ay,
Qart Dunay, qart Dunay...
Gemiler qozğala,
Burula, col ala,
Qırımğa tek barmay,
Qart Dunay, qart Dunay?..
Qırımğa oğrama,
Al-hatır sorama –
Qurursıñ, çıdamay...
Qart Dunay, qart Dunay...
Saqın sen cılama,
Bizlerni oylama,
Ümüt – deren, qayğı – say...
Qart Dunay, qart Dunay...

Bekir Çoban-zade
Budapeşt,
1919 s. yanvar 12



KEÇMİŞTEKİ SUÇLARIMIZ

Biri açqan kitabını, “Lânet!” diy...
Helagüge, Batı hanğa, Temirge;
Biri yazğan tarihını, “Barbar!” diy...
Bir vaqıtlar boynun bükken emirge...

“Tatar halqı, Tatar hanı! – fısılday
Kâfir, mümin – bütün dünya tilleri, –
Tatar hanı curtumıznı caqtı şay
Mengülikke ateş bolsun er ceri...”

Faqır tatar attan tüşken, şaşırğan,
Betin örte, sesin qısa, kizlene:
“Cengiz, Temir, Batını men bilmiymen,
Men olarnı iç körmedim...” – seslene...

Duşmanları: “Sensiñ! – diyler, qıynaylar,
Mına resmiñ tarihlarda körüne,
Sensiñ, Cengiz arqasından cuvurğan,
Betiñ seri, pantik murnıñ kiçkene!”

“Men tügülmen! – diy faqır, ay zarlana, –
Cengiz, Batı cınsımda iç bolmadı!
Babam, anam bir Şerife, bir Seyit,
Yaqınlarım ya bir molla, ya qadı...”

Taşlañız o faqır halqnı, suçu coq,
Suçu bolsa, caşavında ödiycek, –
Menmen Cengiz, Temir hannıñ torunı,
Menmen onıñ colun daim kütiycek...

Yüklenemen bar suçların olarnıñ:
Bizler caqtıq, Bağdadıñnı, Basrañnı,
Bizler cıqtıq sarayların Romanıñ,
Bizler soydıq aqsüyegiñ, qarañnı!.

Kel, bir sor! Beriyim ep esabın,
Dalmaçyanıñ, Macarlıqnıñ, Qazaqnıñ,
İndiyanıñ, Aq deñizniñ, Azaqnıñ,
Kel bir sor barbarlıqnıñ esbabın!..

Qılıçım coq, atlarım coq, cayavman…
Cüregimde canğan ateş duruldı...
Moynum bahtnıñ qollarında buruldı,
Bugün ölüm collarında bir savman!.

Ey, Avropa, ey, ülema, biliñiz!
Kitaplarıñ yalan aytsa daim şay,
Daim qursañ közyaşından kök saray! –
Silkinirmen, bolurman tez bir Cengiz!..

Kitaplarıñ Diclelerge atarman!
Saraylarıñ yermen yeksan etken soñ,
Balañ-çağañ otqa qurban ketken soñ,
Kene keter, mezarsız şay catarman!

Eziliyim, yükleniyim suçların!
Büyük hannıñ, büyük halqnıñ mirasın,
Yükleniyim babalarım günasın,
Şay cüriyim şu dünyanıñ ucların!...

  Bekir Çoban-zade
      Budapeşt,
      1920 s. fevral 13


Bu ve diğer şiirleri, aşağıdaki linktedir.

http://medeniye.org/node/541
Logged




Taşlañız o paqır qalqnı, suşu coq,
Suşu bolsa, caşavında ötiycek, –
Menmen Cengız, Temır Qan'nıñ torunı,
Menmen onıñ colun daim kütiycek...

Sırımnı bildırme,
Cavlarnı qüldırme,
Tatarman – Cengızday!
Qart Dunay, qart Dunay!..

Beqır Şobanzade
batugeray
Hero Member
*****
Offline Offline

Beyanat sayısı: 342


CİHANGİR BORAN ---- ( Qırım TATAR'I ) -----


Azalıq malümatı
« Cevap #7 : 2009 noyabr 21, 20:22:12 »

CIL BİN DOKUZYÜZ OTUZDOKUZ

Kayırsız bır vakıt nın, osal bır sokur künü,     
Aksız divan kurulgan, Akimi tüşpan eken
Lakin tuvmak suç eken; Şaidi Şaytan eken.
Köp Tatarca yırlagan, Makumu Keday eken.

Kââpır kızıp soragan, Moskovamnı kım caktı?                     
Esim den eş şıkmadı Tatarlar nın narası,
Doslarımga sen kıydın, onma Tatar Balası.
Acımadan kım caktı, Şo Bagdat man Basra nı?
Yazık tuvulmu edı? Şay tögülgen kanlarga,
Izın coytulsun Tatar, endı şıkma collarga.

Büyük Khannın, büyük Khalknın mirasın,
Em Kerışnın, em Şongarnın davasın,
Keday urgan bek sırtına, yüklengen,
İyt bolgaşık, Börü bolup kukregen.
Ramet degen, pakılşılık etmegen.

Sorav salgan Kââpır tüşpan, seslengen.
Irkın Tatar bolganına kuvanma,
Talk boldunuz, Ka? kayakta Khanlıgın?
Kayda kettı? Kuday bergen barlıgın?
Irkım Tatar dep cüresın, Kırım endı, Çarlıgın.

Çarlık - marlık bılgenım cok, sorasan caş Tatarman.
O aytkanın cerlernıde, bo kün  kene cagar man.
Bay bolgan o Bagdatlar, calan cazgan kitaplar,
Azgana tuvul edı, Tatalıkka tüşpanlar.
Negızınden cıyrılgan, bır talay ulemalar.
Zay bolmadı ograşım, bo kün gene Tatarman.
Alayınız bır bolun, Koyday gene aydarman.
Dak lar maga col bolar, Şal aygırım dos bolar,
Erten turup bır kara, alay cer Tatar tolar.

Yazan: Cihangir BORAN
Tarih:  21. 11. 2009
Sakarya (Tırnaksız) Köyü.



Merhum Alim ve Şairimiz Bekir Sıdkı Çobanzade,

15 Mayıs 1893'te Kırım'ın Karasubazar şehrinin Argın köyünde dünyâya gelemiş,  ve devlet düşmanlığı yaftasıyla 13 Ekim 1937'de Azerbaycan'da kurşuna dizilmiştir. Geride bir yığın bilimsel eser, çok sayıda duygusal şiir ve unutulmazlığını bırakarak.... Milletinin aydınlarının acı kaderini paylaşarak... Diğer Sovyet kırımına uğramış aydınlar gibi bir mezar taşına bile sahip olmaksızın!... Tıpkı o sımsıcacık dizelerinde dediği gibi:

Ezan sesi biyaklarga kelalmay,    Ezan sesi buralara gelemiyor,

Tatlı, tatlı cüregıme tiyalmay...    Tatlı,tatlı yüreğime değemiyor…

15.05.2006 - Bakü Devlet Üniversitesi'nde açılan Türkoloji merkezine büyük  Kırım Tatar şair ve dilbilimci Bekir Sıtkı Çobanzade'nin adı verildi.

KEDAYLAR ÖLMES

Cav kurşunu tiygende, günasız kokregıne,
Keday da kule eken, Kââpır nın etkenıne.
Cer - kög mangrap cılagan, Keday nın ölgenıne.
Şırayı kuleç eken, cavlar onnı komgende.
Lakin Keday ölmedı, caşay caş cüreklerde.

Kül terekler şeşekler, topragı barlı eken.
Köp Tatarlar kıdırgan, mezarı karlı eken.
Lakin tabamaganlar, topragı meçul eken.
Bo Koşkar Cigitlerın, mezarı bolmaz eken.
Ka? Tapsa şu! Cengız nın, mezarı kayda eken?

Yazan: Cihangir BORAN
Tarih:  21. 11. 2009
Sakarya (Tırnaksız) Köyü.


 
Logged




Taşlañız o paqır qalqnı, suşu coq,
Suşu bolsa, caşavında ötiycek, –
Menmen Cengız, Temır Qan'nıñ torunı,
Menmen onıñ colun daim kütiycek...

Sırımnı bildırme,
Cavlarnı qüldırme,
Tatarman – Cengızday!
Qart Dunay, qart Dunay!..

Beqır Şobanzade
Nazim
Jr. Member
**
Offline Offline

Beyanat sayısı: 34


Azalıq malümatı
« Cevap #8 : 2009 dekabr 03, 22:53:18 »

Pek meraqli...

http://vimeo.com/1719341

Ve tek Cobanzade aqqinda degil. Basqa videolarini de baqiniz.
« Soñki deñişiklik: 2009 dekabr 03, 23:06:21 Yollağan: Nazim » Logged
RiverRat
Hero Member
*****
Offline Offline

Beyanat sayısı: 537



Azalıq malümatı
« Cevap #9 : 2010 yanvar 14, 09:34:09 »

Валерій Бушаков

ВІРШ БЕКІРА ЧОБАН-ЗАДЕ «БУЛУТЛАР» І ХМАРИ ЯК ОБРАЗИ-СИМВОЛИ У МІФОЛОГІЇ ТА ЛІТЕРАТУРІ

http://www.nbuv.gov.ua/portal/Soc_Gum/Vmdgu/2008_1/bushakov.htm
Logged

Körermiken tatarlıq bir oñğanlıq?
batugeray
Hero Member
*****
Offline Offline

Beyanat sayısı: 342


CİHANGİR BORAN ---- ( Qırım TATAR'I ) -----


Azalıq malümatı
« Cevap #10 : 2010 fevral 15, 00:43:00 »

BULUTLAR, BULUTLAR
 

  Bulutlar, bulutlar!

  Ketici (Gezici) bulutlar,

  Çoñğarğa, Qıtayğa

  Yetici bulutlar!

Alıñız meni de göñlüm açılsın,

Közümden yaşlarım yurtıma saçılsın!

  Bulutlar, bulutlar!

  Burçaqlı bulutlar!

  Al, yeşil, sarılı

  Quşaqlı bulutlar!

Alıñız ketiyik bek uzaq yerlerge,

Salğır`da ketenin ağarqan dülberge!

  Bulutlar, bulutlar!

  Ölmek istiymen,

  Olgensoñ köklerde

  Külmek istimen!

Alıñız ketiyik deryadar çetine,

Qarayıq yaqından Çolpannıñ betine!

  Bulutlar, bulutlar!

  Qamışlıq göllerde,

  Yıldızlar titregen,

  O ucsuz çöllerde.

Meni de alıñız qırıldeb yazğanda,

Tavlarğa sıypanub deryağa avğanda!

  Bulutlar, bulutlar!

  Qayerden kelesiz?

  Köyümden, anamdan

  Ne haber bilesiz?

Aytıñız, barabar tuydurmay cılapyıq!

Yollarğa tüşiyik, sararıb solayıq!

  Bulutlar, bulutlar!

  Yaylağa ketiñiz!

  Esmamnı körseñiz,

  Selâmlar etiñiz!

Yıqañız anamnıñ yaşlı közlerin!

Qollar öpiñiz, unutsun kederin!

 
Bekir Çoban-zade
Budapeşt, 1919 rіk

Logged




Taşlañız o paqır qalqnı, suşu coq,
Suşu bolsa, caşavında ötiycek, –
Menmen Cengız, Temır Qan'nıñ torunı,
Menmen onıñ colun daim kütiycek...

Sırımnı bildırme,
Cavlarnı qüldırme,
Tatarman – Cengızday!
Qart Dunay, qart Dunay!..

Beqır Şobanzade
suurtash
Global Moderator
Hero Member
*****
Offline Offline

Beyanat sayısı: 900



Azalıq malümatı
« Cevap #11 : 2010 iyün 25, 05:27:57 »

  Ezan Sesi (Bekir ÇOBAN-ZADE) [QIRIMTATAR (Kırım Tatar) şiiriyeti]
http://www.youtube.com/watch?v=9eZnL-5BTXk&feature=related

  Anam (Bekir ÇOBAN-ZADE) [QIRIMTATAR (Kırım Tatar) şiiriyeti]
http://www.youtube.com/watch?v=LlydRdcki30&feature=channel
« Soñki deñişiklik: 2010 iyün 25, 05:37:52 Yollağan: suurtash » Logged
AlperenKIRIM
Sr. Member
****
Offline Offline

Beyanat sayısı: 169



Azalıq malümatı
« Cevap #12 : 2010 iyün 25, 17:39:39 »

Men keçken ay Qırımda edim. Cobanzade'nin şeerin körmege qarar berdim ve Qarasuvbazarğa bardım , lakin Cobanzade aqqında pek birşiyler tapıp olamadım. Qarasuvbazarnın da geografiyasın begendim Smiley
Logged
Alessandro
Administrator
Hero Member
*****
Offline Offline

Beyanat sayısı: 461



Azalıq malümatı WWW
« Cevap #13 : 2010 iyün 25, 21:25:10 »

Çoban-zadeniñ eykeli şeer merkezinde tura.
Logged

Diqqat: işbu qullanıcı Qırımtatar degil.
AlperenKIRIM
Sr. Member
****
Offline Offline

Beyanat sayısı: 169



Azalıq malümatı
« Cevap #14 : 2010 iyün 25, 23:16:24 »

Meraqlı , men Eski Qırımğa bardım , ordan Aqmescitke qaytuvda Qarasuvbazarda tüştüm. Yolnın eki yaqında evler bar edi, bir market kördüm aldında qırımtatarca yazı bar edi, kirdim ve soradım Çobanzade aqqında bir şiy barmı dep atta eykelday şiyler barmı dep epsi yoq dep ayttılar. Mende teran aylanıp yürdüm iç bır şiy köralmadan son şeerden adaştım.
Logged
Saife: [1] 2
  BASTIR  
 
Barmağa istegen yeriñiz:  

MySQL ile küçlendirildi PHP ile küçlendirildi Powered by SMF 1.1.8 | SMF © 2006, Simple Machines LLC

XHTML 1.0 keçerli! CSS keçerli! Dilber MC Theme by HarzeM