Ответы к упражнениям

Урок 1.

Упражнение 1

Это что? Это окно. Это что? Это доска. Эта доска где? Эта доска здесь. Эта парта где? Эта парта здесь. Это что? Это карандаш. Это карандаш ли? Да, это карандаш. Карандаш где? Карандаш там. Эта ручка здесь ли? Да, эта ручка здесь. Это дверь ли, окно ли? Это дверь.

Упражнение 2

Bu nedir? Bu penceredir. Bu qapıdır. Bu tahtadır. Bu qalemdir. Bu qarandaştır. Bu raledir. Bu qarandaştırmı? Ebet, bu qarandaştır. Qarandaş qaydadır? Qarandaş mındadır. Qalem andadır. Qapı mındadırmı? Ebet, qapı mındadır. Pencere andadır.

Урок 2.

Упражнение 1

Это кто? Это ученик. Это учитель ли? Да, это учитель. Этот ученик здесь. Тот ученик где? Тот ученик там. Это учитель ли? Нет, это не учитель, это ученик. Это тетрадь ли? Нет, это не тетрадь, это книга. Это что? Это мел. Этот мел какой? Этот мел белый. Эта тряпка белая ли? Нет, эта тряпка не белая. Какая она? Она чёрная. Чернила где? Чернила там. Эти чернила зелёные ли? Нет, эти чернила не зелёные, чёрные. Этот карандаш какой? Этот карандаш зелёный.

Упражнение 2

Bu talebedir. Bu kimdir? Bu ocadır. Oca qaydadır? Oca mındadır. Bu kitap nasıldır? Bu kitap qaradır. Bor nasıldır? Bor beyazdır. Bu silgi nasıldır? Bu silgi qaradır. Bu qarandaş nasıldır? Bu qarandaş yeşildir. Bu nedir? Bu merekeptir. Merekep qaydadır? Merekep andadır. Merekep nasıldır? Merekep qaradır.

Урок 3.

Упражнение 1

В классе что есть? В классе стол, стул, парта, доска есть. Этот стол где? Этот стол в классе. Класс где? Класс в школе. В школе кто есть? В школе ученики есть. Здесь сколько учеников есть? Здесь пять учеников есть. Считай! Один, два, три, четыре, пять. Учитель где? Учитель дома. Ученики где? Ученики во дворе. Здесь сколько парт есть? Здесь пять парт есть. Эти парты какие? Эти парты чёрные.

Упражнение 2

Talebeler sınıftadırlar. Oca evdedir. Masa qaydadır? Masa odadadır. Sınıfta qaç rale bardır? Sınıfta beş rale bardır. Say! Bir, eki, üç, dört, beş. Kürsüler nasıldırlar? Kürsüler qaradırlar. Tahta mekteptedir. Azbarda kim bar? Azbarda talebeler bar. Azbarda ne bar? Azbarda ev bar. Sınıfta neler bar? Sınıfta rale, masa, kürsü ve tahta bar.

Урок 4.

Упражнение 1

Мать и отец, сестра и брат. Дети во дворе. Что делают? Дети играют. Эта маленькая девочка кто? Эта маленькая девочка - ученица. Этот большой человек кто? Этот большой человек - старший брат. У старшего брата что есть? У старшего брата карандаш есть. Этот длинный карандаш какой? Этот длинный карандаш зелёный. Эти девочки где играют? Эти маленькие девочки во дворе играют. Здесь сколько больших и сколько маленьких детей есть? Здесь 4 маленьких и 3 больших детей есть. У Асана старшая сестра есть ли? Да, у Асана две старших сестры есть.

Упражнение 2

Bu adam kimdir? Bu babadır. Ana qaydadır? Ana odadadır. Anada qız barmı? Yoq, anada qız yoq, anada eki oğul bardır. Azbarda kim bar? Azbarda ağa ve qız qardaş bardır. Balalar evde oynaylar. Oğullar ve qızlar ne yapalar? Oğullar ve qızlar oynaylar. Asanda tata yoq. Balaban qarandaş mındadır. Kiçik tahta andadır. Uzun qalem ralededir. Bu sınıfta beş qısqa rale bardır.

Урок 5.

Упражнение 1

Это что? Это ухо. У человека сколько ушей? У человека два уха. Ты что делаешь? Я играю. Он что делает? Он сидит. Ты сидишь ли? Да, я сижу. Асан где сидит? Асан на жёлтой парте сидит. У человека одна голова, два глаза, две ноги и две руки. У тебя какая ручка есть? У меня синяя ручка есть. Какая ручка ещё длиннее? Жёлтая ручка ещё длиннее. Красная тетрадь больше ли белой тетради? Да, красная тетрадь больше белой тетради. Нога длиннее руки. Ты или он больше? Он больше меня.

Упражнение 2

Adamda qaç köz bar? Adamda eki köz, eki qulaq, eki ayaq, eki el ve bir baş bardır. Sende qaç sarı qarandaş bardır? Mende beş sarı qarandaş bardır. Sarı qarandaşlar qırmızı qarandaşlardan daa uzundır. Bu qalem balabandır. Bu qarandaş daa balabandır. Qaysı daa balabandır: kitapmı yoqsa deftermi? Kitap defterden daa balabandır. Sen ne yapasıñ? Men azbarda oturam ve oynayım. Azbarda daa kim bar? Azbarda tata ve ana bardır. Asan senden balabandırmı? Yoq, Asan menden balaban degildir, o menden kiçiktir.

Урок 6.

Упражнение 1

Этот ребёнок что пишет? Этот ребёнок письмо пишет. Он чем пишет? Ручкой пишет. Ты где учишься? Я в школе учусь. Вы во дворе что делаете? Мы во дворе сидим и играем. Они сегодня в школе учатся ли? Да, они сегодня в школе учатся. Вы когда письменную работу пишете? Мы днём письменную работу пишем. Во дворе сколько девочек играют и сколько девочек сидят? Во дворе восемь девочек играют, шесть девочек сидят. У вас стул есть ли? У нас десять стульев есть.

Упражнение 2

Talebe kürsüde otura ve mektüp yaza. O nenen yaza? O qalem ve merekepnen yaza. Balalar ne zaman oquylar? Balalar kündüz mektepte oquylar. Siz bugün mında ne yapasız? Biz bugün mında otura ve yazamız. Qız qardaş ders oquy. Olarda qaç defter bardır? Olarda on defter bardır. Qaysı tahta daa qaradır? Qısqa tahta uzun tahtadan daa qaradır.

Урок 7.

Упражнение 1

Твой отец где? Мой отец на базаре. Он когда с базара приходит? Он с базара днём приходит. Его отец что делает? Его отец в магазине сидит. Ты на чём едешь? Я на телеге еду. Его брат в магазине что покупает? Его брат в магазине арбуз и дыню покупает. Ты книгу откуда берёшь? Я книгу у учителя беру. Ученик урок у учителя берёт. Ты этот карандаш у кого берёшь? Я этот карандаш у своей сестры беру. Его мать своего маленького ребёнка берёт. Я из Алушты еду. Ты откуда идёшь? Я из школы иду. Ученики днём из дома в школу на телеге едут.

Упражнение 2

Sen qaydan kelesiñ? Men bazardan kelem. Seniñ babañ mındadırmı? Yoq, menim babam mında degildir. Onıñ qardaşı qaydadır? Onıñ qardaşı tükândadır. Sen nenen ketesiñ? Men arabanen ketem. Sen bazardan ne alasıñ? Men bazardan qarpız ve qavun alam. Oca mektepten kele. Ana bazardan kele. Bala kitaptan oquy.

Урок 8.

Упражнение 1

Асан лошади воду дал. Лошадь воду выпила. Я на базар пошёл, хлеба и фруктов купил. Какие фрукты купил? Я груши и яблоки купил. Вы те яблоки ели ли? Да, мы те яблоки ели. Это чья шапка? Это Тимура шапка. У лошади сколько ног есть? У лошади четыре ноги есть. Ты куда идёшь? Я в класс иду. Твой отец Амету что дал? Мой отец Амету пять яблок дал. Я сегодня в Симферополь еду. Твоя книга меньше моей книги. Ты из Алушты в Симферополь когда приехал? Я из Алушты в Симферополь сегодня приехал.

Упражнение 2

Bu kimniñ evidir? Bu Ametniñ evidir. Sen bugün ne aşadıñ? Men bugün armut ve alma aşadım. Sen olarnı qaydan aldıñ? Men olarnı bazardan aldım. Suvnı kim içti? Suvnı at içti. Sen bu mektüpni kimge berdiñ? Bu mektüpni men Enverge berdim. Defterniñ kâğıtı kitapnıñ kâğıtından daa beyazdır. Menim babam Aluştağa ketti. Seniñ anañ Aqmescitke ketti.

Урок 9.

Упражнение 1

Я сегодня в сад пошёл. Наш сад далеко. Там фрукты есть. Там какие фрукты есть? В саду груши, яблоки, персики, абрикосы и сливы есть. Виноград где? Виноград в винограднике. Ваш виноградник далеко ли, близко ли? Наш виноградник близко. Сколько километров? Три километра. Вы туда на телеге едете? Да, мы туда на телеге едем. Телегой кто управляет? Телегой управляет наш извозчик. У извозчика что есть? У извозчика есть лошадь и кнут. Вы в сад когда идёте? Я в сад днём иду. Наш сад больше вашего сада.

Упражнение 2

Bizim balalarımız bağçağa kettiler. Bağda yüzüm bardır. Erikler kiçik, almalar balabandır. Biz zerdali ve şeftali aşaymız. Arabacı atlarnı qamçınen ayday. Bazar bizden uzaqtır. Siz yaqınmı oturasız? Ebet, biz yaqın oturamız. Siziñ qardaşıñız olarnıñ mektebinde oquy. Amet, kitapnı al ve mektepke ket!

Урок 10.

Упражнение 1

Ты кого видел? Я сегодня комиссара видел. Ты какого комиссара видел? Я видел комиссара Народного Просвещения. Комиссар где? Комиссар в комиссариате. Он там что делает? Он там ведает делами народного образования. Ты ему что написал? Я ему одно заявление написал. Он тебе что дал? Он мне одну бумагу дал. Мы за четыре дня восемь книг прочитали. Я сегодня вам одно письмо написал. Вы его получили ли? Да, я ваше письмо получил. Им их отец пять белых тетрадей дал.

Упражнение 2

Sen bugün qayda bardıñ? Men bugün halq oquv komissarlığına bardım. Sen anda ne yaptıñ? Men anda ariza yazdım. Sen arizanı kimge berdiñ? Men arizam komissarğa berdim. Siz menim babamnı kördiñizmi? Ebet men onı İbraimniñ evinde kördim. Halq oquv komissarı ne baqa? O oquv işlerini baqa.

Урок 11.

Упражнение 1

Я сегодня твоего отца видел. Он мне сказал: «Эту книгу возьми и моей дочери дай!». Я из его руки твою книгу взял и в ваш дом пошёл. В море много рыбы есть. Рыбы в воде живут. Дети морским песком играют. Ваш дом от моря далеко или близко? Наш дом от моря недалеко. Я твоему старшему брату сказал: «Иди сюда!». Он пришёл. Мы с ним в их сад пошли, груши, яблоки ели. Там ещё какие фрукты есть? Там ещё сливы, абрикосы, персики и ещё много фруктов есть.

Упражнение 2

Deñiz mektepke yaqındır. Balalar deñizge kettiler ve qumda oynadılar. Siziñ qız qardaşıñız qayda otura? Menim qız qardaşım Moskvada otura. Bu balaban taşnen oğlan qapığa urdı. Deñizde balıq çoqtır. Balıqlar suvda yaşaylar. Sen menim yerimde oturasıñ. Yoq, bu yer seniñ degil, bu yer seniñ qardaşıñnıñdır.

Урок 12.

Упражнение 1

Ты сегодня обедал ли? Да, я сегодня обедал. Где ты ел? Я ел в доме соседа. Это яблоко сладкое ли? Нет, это яблоко не сладкое. Вы чай будете пить? Да, я сегодня чай буду пить. Этот чай какой? Этот чай без сахара. Тот кофе с сахаром и сладкий. Чай без сахара и пища без соли невкусны. Мы сегодня в школе четыре урока будем заниматься. Писать, читать и играть хорошо. Ученики домой пойдут, будут обедать и будут во дворе играть. Эти дети за какой партой будут сидеть? Они будут сидеть за теми большими и чёрными партами.

Упражнение 2

Sen yahşımı oquysıñ? Ebet, men yahşı oquyım. Sen yarın qayda keteceksiñ? Men yarın bazarğa ketecegim. Zerdali pek tatlıdır. Bizde yemiş azdır. Çay tatlıdır, aş tuzludır. Oğlanlar ve qızlar azbarda oynacaqlar. Yarın bizge qomşular kelecek, çay içecek ve yemiş aşacaqlar. Olar qayda oynacaqlar? Olar mektepte oynacaqlar. Siz dersiñizni qayda yazacaqsıñ? Biz dersimizni defterlerde yazacaqmız.

Урок 13.

Упражнение 1

Ты завтра когда встанешь? Я завтра утром очень рано встану. В котором часу? В шесть часов. Вы когда обедаете? Мы обедаем в полдень. Отец Асана вчера куда пошёл? Он вчера пошёл в дом своего соседа. Мы в эту ночь очень поздно будем сидеть и писать. Вы здесь сколько дней будете жить? Я хочу здесь жить пять дней. Что они делают вечером? Они вечером пьют чай и читают газету. А вы что делаете? Я вечером пишу письмо и читаю книгу. Днём светло, но ночью темно.

Упражнение 2

Tünevin aqşam pek qaranlıq edi. Balalar evge erte keldiler. Siz mektüplerni ne zaman yazacaqsız? Biz mektüplerni aqşam keç yazacaqmız. Adamlar üylede aşaylar, amma aqşam çay içeler. Küneş pek yarıqtır. Bizim evimizde on oda bardır. Siz yarın mektepke keteceksiz. Saba saat doquzda oca sınıfqa kelecek.

Урок 14.

Упражнение 1

Как тебя зовут? Моё имя тебе зачем? Знать хочу. Моё имя Билял. А как твоя фамилия? У меня нет фамилии. Ты чей сын? Я сын Асана. Твой отец старее моего отца? Нет, мой отец не старее твоего отца. Сколько лет твоему брату? Моему брату десять лет. Ты в классе за которой партой сидишь? Я в классе за пятой партой сижу. Кто этот молодой человек? Этот молодой человек брат моего отца. Сколько ему лет? Ему девятнадцать лет. Вы днём где бываете? Я днём в школе бываю. А вечером что делаете? По вечерам сижу дома, читаю газету. Билял моложе тебя? Да, он меня на три года моложе.

Упражнение 2

Bu adamnıñ adı nedir? Bu adamnıñ adı Asandır. O qayda otura? O Aqmescitte otura. Onıñ evi nasıldır? Onıñ evi balabandır. Qartana ve qartbaba tünevin bağçağa kettiler. Olar yarın kelecekler. Bu masa sizge ne içün kerek? Bu masa bizge yazı içün kerek. Biz ocamız, amma siz talebesiz. Men talebem, amma siz ocasız.

Урок 15.

Упражнение 1

Этот товарищ горожанин ли? Да, этот товарищ горожанин. Он где работает? Он на фабрике работает. Ваша деревня от города далеко ли? Наша деревня от города не очень близко. Крестьяне где работают? Крестьяне в поле плугом работают. В плуг кого запрягают? Крестьяне в плуг лошадь или вола запрягают. Вы в поле работали ли? Нет, я в поле не работал, на фабрике работал. На какой фабрике вы работали? Мы на пятой табачной фабрике работали. Там сколько товарищей есть? Там очень много товарищей есть. Вы табак курите ли? Нет, я табак не курю.

Упражнение 2

Tünevin bizge köyden menim arqadaşım keldi. O şeerde çoq oturacaq. Şeerde fabrıqalar bardır. Fabrıqada işçiler çalışalar. Fabrıqada qaç işçi bardır? Fabrıqada çoq yaş ve qızlar çalışalar. Siz çölge bardıñızmı? Yoq, biz çölge barmadıq. Siz çay içtiñizmi? Yoq, biz çay içmedik, alma aşadıq.

Урок 16.

Упражнение 1

В одном месяце сколько недель? В одном месяце четыре недели или тридцать дней есть. Вы из деревни в город за сколько дней прибываете? Мы из деревни в город за три дня прибываем. Деревня зимой хороша ли? Нет, деревня зимой не хороша, летом и весной хороша. В году сколько недель? В году пятьдесят две недели. Сегодня какое число? Сегодня восемнадцатое марта. Вы в город в котором часу пойдёте? Я сегодня в город идти не хочу. Вы в месяц сколько денег получаете? Мы в месяц шестьдесят гривен получаем. В доме вашего товарища сколько человек живут? В доме моего товарища только два человека живут.

Упражнение 2

Aftada qaç kün bardır? Aftada yedi kün bardır. Yılda qaç ay bardır? Yılda on eki ay bardır. Ayda otuz yaki otuz bir kün bardır. Yaz uzun, amma qış qısqadır. Baarde yahşı, amma küzde yahşı degildir. Menim qardaşım dörtünci sınıfta oquy. Bugün aynıñ yigirmi doquzıncı künüdir. Noyabr yılnıñ on birinci ayıdır. Baarde ve yazda biz bağçada oturacaqmız.

Урок 17.

Упражнение 1

Вы где живёте? Я в Крыму живу. В Крыму какое правительство? В Крыму советское правительство. Сколько лет уже, как здесь советская власть? Семь лет уже, как здесь советская власть. В Крыму революция семь лет тому назад началась. Вы сюда до революции прибыли или после? Мы сюда как раз в год революции прибыли. А до этого вы где жили? Мы до революции в Москве жили. Вы советскому правительству служили ли? Да, я четыре года уже, как советскому правительству служу. Советское правительство трудится на пользу рабочих и крестьян. Лозунг советского правительства каков? Лозунг советского правительства: «Рабочие и крестьяне всего мира, соединяйтесь!».

Упражнение 2

Rusiyede inqilâp on yıl evel başladı. İnqilâptan evel Rusiyede nasıl ükümet bar edi? Rusiyede inqilâptan evel çar akimiyeti bar edi. Qırımda şuralar akimiyeti 1920 yılda başladı. Siz o zaman qayda yaşay ediñiz? Men o zaman Moskvada yaşay edim, amma menim babam ve anam o zaman Qırımda yaşay ediler.

Урок 18.

Упражнение 1

Вы сегодня во двор выходили ли? Да, вышел. Погода какая? Сегодня погода немного дождливая. Сейчас дождь идёт ли? Сейчас дождь не идет. Зимой погода очень холодной бывает. Без пальто или без толстой одежды во двор не выходи! Летом дождь, зимой снег идёт. Снег какой? Снег белый и холодный. У вас пальто есть ли? Да, у меня пальто есть. Твое пальто толще и теплее моего пальто. Летом дождь идёт, во дворе грязь бывает. В грязном дворе не играй! Зимой во дворе холодно бывает. Мы домой приходим и греемся. В этом году зимой мой товарищ из города в деревню поехал. Тогда его руки от холода замерзли.

Упражнение 2

Bizim qomşumızda sıcaq bir palto bar. O qışta üşümey. Qışta balalar qarda oynaylar. Yazda yağmur, qışta qar yağa. Tünevin pek çoq yağmur yağdı, onıñ içün bugün azbarda çoq çamur bardır. Yağmurlı avada evde oturmaq kerektir. Qışta üşümemek içün evden paltosız çıqmamaq kerektir.

Урок 19.

Упражнение 1

Я, когда зима придёт, в город поеду. Когда в город поеду, в трамвае буду кататься. Вы куда поедете? Я в Бахчисарай ехать хочу. От Симферополя до Бахчисарая билет 37 копеек. Каково это для вас: дешево ли, дорого ли? Это для меня очень дорого, так как я в месяц только 22 рубля денег получаю. Мои братья вчера в деревню поехали. Погода очень хорошая была. В деревне наш дедушка живёт. У него хороший сад есть. Они там груши, яблоки, черешни и ещё другие фрукты ели. Вы тогда дома были ли? Нет, мы тогда не дома, на базаре были. Потом домой пришли, но они ещё дома не были. Если завтра вы придёте к нам домой, вы их увидите.

Упражнение 2

Men eki yıldan berli Moskvada oturam. Bu pek büyük bir şeerdir. Moskvada bir qaç vokzal bardır. Vokzaldan şeerge adamlar tramvaynen keteler. Er bir tramvay vagonında konduktor bardır. Konduktor bilet bere ve para ala. Men er kün tramvayda tanışlarımnı körem. Men sıq-sıq vokzalğa kezmege çıqam ve anda çoq adam körem.

Урок 20.

Упражнение 1

Я сегодня с одним моим товарищем в портняжную мастерскую пошёл. У меня шесть аршин сукна было. Я себе костюм шить хотел. Портной, чтобы сшить один костюм, попросил у меня два червонца денег. «Это для меня очень дорого» - сказал я. Но портной сказал: «Дешевле не буду шить». Что было мне делать? Я согласился. Портной сказал своему подмастерью. Тот пришел, аршином снял с меня мерку, в одну тетрадку записал. В мастерской портного 3 мастера и 2 подмастерья работали. Мастера кроили костюм, а подмастерья пришивали к костюмам подкладки. Я из портняжной мастерской вышел. Через неделю я пришел. Мой костюм был готов. Я деньги уплатил, свой костюм взял, портному: «Оставайтесь здоровы!» - сказал, домой пошёл. Старый костюм снял, новый надел, опять в город вышел.

Упражнение 2

Men özüme yañı bir urba tiktirmege istedim, amma mende çuha yoq edi. Men baba ve anamnen tükânğa bardım. Ve ondan 8 arşın çuha ve 6 arşın astar aldım. Soñ biz terzige keldik. Terzi menim ölçümni aldı, çuhanı maqasnen biçti ve ustağa berdi. Men terzi tükânından çıqtım. Terzi maña: «Eki aftadan keliñiz» - dedi. Eki aftadan men kene keldim. Menim urbam azır edi. Men iş parasını berdim. «Sağlıqnen qalıñız» - dedim, evge qayttım.

Урок 21.

Упражнение 1

Я каждый день со многими знакомыми хожу в кофейню. Мы все садимся за одним столом и пьем кофе. В кофейне есть еще много людей. Они ежедневно приходят в кофейню, пьют кофе и чай. Я однажды сидел в кофейне. Пришел один мой старый товарищ. Мы сказали: «Здравствуй!». Он тоже подсел к нашему столу. Я заказал для всех товарищей кофе. Кофейнщик на очаге в кофейнике заварил чистого кофе и дал нам. В это время наш деревенский знакомый сообщил нам хорошие деревенские вести. И мы ему передали некоторые вести. В газете были хорошие известия. Он попросил у нас газету. Мы дали. Он ее взял. Сказал: «Оставайтесь здоровы!». И мы ему сказали: «Счастливого пути, передай привет знакомым товарищам».

Упражнение 2

Aqmescitte bir çoq qırımtatar qavehanesi bardır. Olarda çoq halq ola. Tünevin aqşam men qavehanege kirdim ve anda çoq tanışlarımnı kördim. Masa başında oturdım ve özüme bir filcan sütsüz qave sımarladım. Qave çoq tatlı edi. Adamlar er zaman qavehanege kelir, anda gazeta oqur ve çay içerler. Qaveni ocaqta cezvede pişirirler. Qavehanede adamlar bir-birine çoq yahşı haber aytarlar.

Урок 22.

Упражнение 1

Три дня тому назад я пошел в больницу. Там лежал один из моих близких знакомых. Я спросил у него про его болезнь. Он сказал: «Я не болен, но доктор мне не разрешает выходить из дому. Если я выздоровею, выйду, буду гулять и к вам зайду. Но что же поделаешь? Теперь надо лежать и пить лекарства врача». Я слушал своего товарища. В это время пришел доктор, выслушал его. Потом опять прописал ему лекарство. Он сказал: «Надо это лекарство пить с водой утром и вечером по 6 капель». Я еще не очень долго сидел около больного. Я сказал: «Оставайся здоров» – и пошел домой.

Упражнение 2

Bizim köyümizde balaban bir hastahane bar edi. Hastahanede dört doqtur çalışa ediler. Menim arqadaşım hasta edi. О köksüni doqturğa köstermek içün bu hastahanege keldi. Doqtur menim arqadaşımnı diñledi ve: “Ebet, sizge üç ay hastahanede yatmaq kerek. Men siziñ içün ilâchaneden paraşok alırım, siz künde eki paraşok içersiz” – dedi. Hasta anda üç ay yattı ve andan sağlaşıp çıqtı. Soñ о bizge bu hastahane ve o doqtur içün çoq şey söyledi.

Урок 23.

Упражнение 1

– Здравствуйте, товарищ доктор! – Здравствуйте! Добро пожаловать! Есть ли у вас какое-нибудь дело? – Да, доктор, я нездоров. Уже 3 неделя, как грудь моя очень болит. Совсем не могу дышать. Не осталось аппетита чего-нибудь покушать. – А как, есть ли у вас жар? Можете ли ночью спать? Больной не мог доктору ответить. Доктор, положив термометр под мышку больного, измерил его темперетуру. Температура у него была 39 градусов. Потом, приложив ухо свое к его груди, стал слушать. Он очень часто дышал. Доктор покачал головой. По-видимому, положение больного было плохое. Доктор написал один рецепт и дал. Он сказал: «Пойдете в аптеку, закажете, и в день по 5 капель будете пить. Я вам еще одно лекарство написал бы, но, кажется, в аптеке кет, поэтому не хочу писать». – Товарищ доктор, вы напишите: если здесь не окажется, то я его, заказав в Симферополе, куплю. Доктор сказал: «Очень хорошо. Если так, то напишу».

Упражнение 2

– Doqtur, men sizge keldim, yahşı nefes аlıp olamayım, maña ne yapmaq kerek? Meni diñleñiz! – Şimdi men baqarım. Divanda oturıñız. Bir qaç kere nefes alıñız. Yahşı. . . Ebet, siz hastasız, sizge deñizge barmaq ve anda yaz aylarında yaşamaq kerek. О zaman siz yaxşı olursız. Sizge çoq yatmaq, az yürümek ve vaqtında ilâc içmek kerek.

Урок 24.

Упражнение 1

Я вчера видел вашего соседа, про вас у него спросил. Он сказал: «Я не видел». – Почему? Разве вы теперь не в одном месте живете? – сказал я. Дома наши по соседству, но мы со стороны сельисполкома теперь строим школу, на это дело назначен был я. Поэтому ежедневно, уходя рано утром, я возвращаюсь поздно вечером, у меня не бывает времени видать кого-нибудь. Дом этот мы давно решили было построить, но как-то не выходило. В этом году дела наши немного поправились, поэтому мы начали строить. – Ну, как, достаточно ли построили (облегчили работу)? – Да, покрыли крышу, постлали черепицу. Вчера, кроме 3 мастеров, и брат мой тоже работал. Поэтому дело достаточно пошло вперед. – Сделали ли уже двери и окна? – Нет, их пока не сделали, но пол постлали. – Очень ли дорого будет стоить дом? – Конечно, всякая вещь день ото дня дорожает, труд рабочих тоже очень сильно поднимается, поэтому может ли быть дешево? Но как бы то ни было мы уже его закончим.

Упражнение 2

Köy icra komiteti köyde bir mektep yasatmağa istedi. Bu iş içün menim tanışım Asan tayin olunğan edi. О er kün şeerge ketip kelir edi. Şeer uzaq degil edi. Köyden dört verist uzaqta edi. Asan şeerden kiramet aldı ve köyge qayttı. Onıñnen beraber şeerden yigirmi işçi de keldi. İş çalt ileriledi: evniñ töpesi kiramitnen qapalğan ve ev bayağı yahşı olğan edi.

Powered by Drupal, an open source content management system